Archivo de la etiqueta: Seoul Korea

글로벌 메신저 라인, 싸이 스티커 40종 출시 (오빤 강남스타일 – Oppa Gangnam Style)

글로벌 메신저 라인, 싸이 스티커 40종 출시

 

오빤 강남스타일, 라인은? 스티커 스타일! 글로벌 모바일 메신저 라인이 가수 싸이의 강남스타일 스티커 40종을 선보입니다. 한번 구경해 보실래요?

 

 
  

<라인 신규 스티커 ‘싸이 강남스타일 특별판’>

 

노래가 저절로 나오죠? 라인 스티커 ‘싸이 강남스타일 특별판’에서는 강남스타일 댄스 동작뿐만 아니라 뮤직비디오 주요 장면, 재미있는 제스처 등 다양한 모습을 볼 수 있습니다. 라인 스티커샵에서 2,000원(1.99 USD, 170¥)에 바로 구매하실 수 있고, 이용 기간 제한은 없습니다.

※ 안드로이드폰에서는 지금 라인에서 바로 싸이 스티커를 이용하실 수 있습니다. 아이폰용 스티커는 현재 앱스토어 심사 중입니다.

 

  

 

<라인 신규 스티커 ‘싸이 강남스타일 특별판’>

 

이번 ‘싸이 강남스타일 특별판’ 스티커는 라인과 YG엔터테인먼트가 함께 준비한 작품입니다. 그동안 라인은 코니, 문, 제임스, 브라운, 웹툰 캐릭터 등 60여 종의 스티커를 꾸준히 선보여 왔습니다. 앞으로는 오늘 소개해 드린 것처럼 여러 유명 인사들의 캐릭터도 스티커로 만들어 제공할 계획입니다. 많이 기대해 주세요. 전세계 약 230개국에서 6,700만 명이 이용하고 있는 글로벌 메신저 라인! 이제 더 다양해진 스티커로 재미있게 즐겨 보세요. 감사합니다.

 

 

 

Hangul Day (한글)

Hangul Day — also called Hangul Proclamation Day or Korean Alphabet Day — is a Korean national commemorative day marking the invention and the proclamation of hangul (한글), the native alphabet of the Korean language, by King Sejong the Great. It is observed on October 9 in South Korea and on January 15 in North Korea. In North Korea, the day is calledChosun-gul Day.

According to the Sejong Sillok (세종실록;世宗實綠), King Sejong proclaimed publication of Hunmin Jeongeum (훈민정음;訓民正音), the document introducing the newly created alphabet which was also originally called by the same name, in the ninth month of the lunar calendar in 1446. In 1926, the Hangul Society celebrated the octo-sexagesimal (480th) anniversary of the declaration of hangul on the last day of the ninth month of the lunar calendar, which is on November 4 of the Gregorian calendar. Members of the Society declared it the first observance of «Gagyanal» (가갸날). The name came from «Gagyageul» (가갸글), an early colloquial name for hangul, based on a mnemonic recitation beginning «gagya geogyeo» (가갸거겨). The name of the commemorative day was changed to «Hangullal» in 1928, soon after the term «hangul», coined originally in 1913 by Ju Si-gyeong, became widely accepted as the new name for the alphabet. The day was then celebrated according to the lunar calendar.

In 1931, the celebration of the day was switched to October 29 of the Gregorian calendar. In 1934, arose the claim that they must assume that the Julian calendar was used in 1446, so the date was again changed to October 28.

The discovery in 1940 of an original copy of the Hunmin Jeongeum Haerye, a volume of commentary to the Hunmin Jeongeum that appeared not long after the document it commented upon, revealed that the Hunmin Jeongeum was announced during the first ten days (sangsun; 상순; 上旬) of the ninth month. The tenth day of the ninth month of 1446 of the lunar calendar in 1446 was equivalent to October 9 of the Julian calendar. After the South Korean government was established in 1945, Hangul Day was declared as a legal holiday to be marked on October 9, on which governmental workers are excused from work.

Its legal status as a holiday was removed in 1991 because of pressure from major employers to increase the number of working days, along with the introduction of the Korean United Nations Day. However, Hangul Day still retains a legal status as a national commemoration day. The Hangul Society has campaigned to restore the holiday’s former status, but with little impact.

North Korea celebrates the equivalent Chosŏn’gŭl Day on January 15 to mark the day in 1444 (1443 in lunar calendar), which is believed to be that of the actual creation of Hunmin Jeongeum.

Hangul Day

Hangul Day — also called Hangul Proclamation Day or Korean Alphabet Day — is a Korean national commemorative day marking the invention and the proclamation of hangul (한글), the native alphabet of the Korean language, by King Sejong the Great. It is observed on October 9 in South Korea and on January 15 in North Korea. In North Korea, the day is called Chosun-gul Day.

According to the Sejong Sillok (세종실록;世宗實綠), King Sejong proclaimed publication of Hunmin Jeongeum (훈민정음;訓民正音), the document introducing the newly created alphabet which was also originally called by the same name, in the ninth month of the lunar calendar in 1446. In 1926, the Hangul Society celebrated the octo-sexagesimal (480th) anniversary of the declaration of hangul on the last day of the ninth month of the lunar calendar, which is on November 4 of the Gregorian calendar. Members of the Society declared it the first observance of «Gagyanal (가갸날)». The name came from «Gagyageul (가갸글)», an early colloquial name for hangul, based on a mnemonic recitation beginning «gagya geogyeo (가갸거겨)». The name of the commemorative day was changed to «Hangullal» in 1928, soon after the term «hangul,» coined originally in 1913 by Ju Si-gyeong, became widely accepted as the new name for the alphabet. The day was then celebrated according to the lunar calendar.

In 1931, the celebration of the day was switched to October 29 of the Gregorian calendar. In 1934, arose the claim that they must assume that the Julian calendar was used in 1446, so the date was again changed to October 28.

The discovery in 1940 of an original copy of the Hunmin Jeongeum Haerye, a volume of commentary to the Hunmin Jeongeumthat appeared not long after the document it commented upon, revealed that the Hunmin Jeongeum was announced during the first ten days (sangsun상순上旬) of the ninth month. The tenth day of the ninth month of 1446 of the lunar calendar in 1446 was equivalent to October 9 of the Julian calendar. After the South Korean government was established in 1945, Hangul Day was declared as a legal holiday to be marked on October 9, on which governmental workers are excused from work.

Its legal status as a holiday was removed in 1991 because of pressure from major employers to increase the number of working days, along with the introduction of the Korean United Nations Day. However, Hangul Day still retains a legal status as a national commemoration day. The Hangul Society has campaigned to restore the holiday’s former status, but with little impact.

North Korea celebrates the equivalent Chosŏn’gŭl Day on January 15 to mark the day in 1444 (1443 in lunar calendar), which is believed to be that of the actual creation of Hunmin Jeongeum.

Itaewon Seoul Korea #RetoBlog

La primera publicación de esta semana esta relacionada con mi viaje a Seoul, hoy hable de una de mis experiencias, para ello requeriremos de un buen conocimiento del ingles, ya que pretendo que este blog sea leído por otras personas.

Demos inicio con este primer bloque de experiencias #RetoBlog  con el titulo Itaewon Seoul Korea.

The Global Community in Seoul: Global Fashions and Foods

Itaewon is a unique place in Seoul where one can meet people of diverse nationalities and cultures. There is a popular joke saying that international residents may not know Seoul, but they know Itaewon. Seoul even designated Itaewon as its first ‘Special Tourism District,’ to highlight it as a destination for internationals to enjoy a diversity of culture, shopping, and entertainment experiences.

Itaewon is in the middle of Yongsan-gu, which borders the northern part of the Hangang River. It is also close to Seoul Station, Myeong-dong, and Namsan Mountain. The formation of this exotic and global tourism site is closely associated with modern Korean history.

In the aftermath of the Korean War, American soldiers began to stay in the Yongsan Garrison and, consequently, numerous businesses and housing complexes were formed in Yongsan. In preparation for international meetings, the Seoul Asian and Olympic Games, the government strengthened tourism infrastructures and revitalized commerce, prompting international tourists from other parts of the world (such as Japan, Southeast Asia, Africa, the Middle East, etc.) to visit Itaewon.

Itaewon typically refers to the street full of stores, restaurants, and stalls over 1.4 kilometers between Itaewon 1-dong and Hannam 2-dong in the east. Fashion shops specialize in various imported clothes, leather goods, fur goods, handbags, shoes, and antique furniture. Big and tall sizes unavailable in other areas are well-stocked, and experienced tailors offer customized clothes.

Another one of Itaewon’s many draws is its diverse food culture, which features cuisine from around world. Restaurants right behind Hamilton Hotel form a type of exhibition hall for international foods from Korea, New York, London, India, Thailand, China, Greece, Pakistan, Italy, France, Mexico, Australia, and more. Unique flavors, exotic interiors, and diverse nationalities help to make Itaewon befittingly ‘the global village in Seoul.’